Překlad "насрочена за" v Čeština


Jak používat "насрочена за" ve větách:

Сватбата е насрочена за 24 април.
Poslouchej - přišel mi dopis. Svatba byla stanovena na 24.dubna.
Представители на полицията и ОСП продължават да преговарят днес... с надеждата да отменят стачка на градската полиция насрочена за утре в полунощ.
Představitelé policejních odboru a společnost OCP dnes znovu jednali o odvrácení rozsáhlé stávky policejních sborů, která má začít zítra o půlnoci.
Екзекуцията ти е насрочена за по-късно днес.
Tvá poprava je naplánovaná na dnešní večer.
Дори да е така, екзекуцията ти насрочена за утре.
Ať je to jak chce, tvá poprava je naplánována na zítra.
Аутопсията е насрочена за утре сутринта, но разследващия случая каза, че може би ще можеш да идентифицираш тялото.
Pitvu máme dělat hned ráno, ale komisař, co na tom dělá, říká, že by jste mohl identifikovat oběť hned.
Грешиш, Рибадоу, не е насрочена за днес.
Máš to popletené, Rebadowe. Nemám to v dnešním rozpisu.
Екзекуцията на Шърли Белинджър е насрочена за след две седмици.
Poprava Shirley Bellingerové byla stanovena na čtvrtek za dva týdny.
Вероятно за тази операция, която е насрочена за утре.
Možná o té operaci, která je naplánovaná...na kdy, na zítřek?
Втората демонстрация е насрочена за утре следобед предполагам че ще я отмените
Druhá ukázka je naplánovaná na zítra odpoledne. Předpokládám, že bude odvolaná.
...операцията е насрочена за утре, но бащата, г-н Агуеро няма да се предаде...
Po měsících právních sporů rozhodl soudce ve prospěch matky. Amputace má být zítra... ale otec, pan Aguero, se nechce vzdát.
О'Мали, бягай и кажи на Надя Шелдън че е насрочена за утре.
O'Malley, řekněte Nadie Sheltonové že ji přesouváme na zítřek.
Искам пресконференция насрочена за утре в 9:30.
Chci mít tiskovku připravenou zítra ráno v 9:30.
Екзекуцията е насрочена за девет часа.
Poprava je nařízena na devět hodin.
Срещата е насрочена за 16:00 в хотел Феърчайлд, стая 1021.
Informátor odhalil, že schůzka je plánovaná na 16:00 v hotelu Fairchild, v pokoji 1021.
Моряците знаят, че атаката е насрочена за следващия ден.
Mariňáci vědí, že útok je naplánován na nadcházející den.
Следователите получили пълни признания от г-ца Чо и присъдата й е насрочена за следващата седмица...
Vyšetřovatelé získali plné doznání paní Choové a odsouzení je naplánováno na příští týden...
Мога, да потвърдя, че има проверка на мястото насрочена за днес.
Ano, mohu potvrdit, že na dnešek je tam naplánovaná inspekce.
Срещата е насрочена за 2:00 ч., местно време.
Schůzka je domluvená na 2:00 Misratského času.
Срещата им била насрочена за 13-ти, но се загубили, затова...
Měly se sejít 13., ale všechny se ztratily, takže...
Екзекуцията на Деклан е насрочена за след 2 дни в полунощ.
Declanova poprava je stanovena na půlnoc za dva dny.
Амадор, срещата на резидента е насрочена за днес.
Jdeme na to. Hej, Amadore. Ta schůzka Rezidentury se koná dnes.
Културната интеграция е насрочена за седмица.
Kulturní integrace se plánuje na týden.
Продължаването на мача е под въпрос, въпреки, че третата партия е насрочена за неделя.
Další průběh utkání je nyní zahalen pochybnostmi, ačkoliv třetí hra je stále naplánována na neděli.
Пресконференцията е насрочена за по-късно днес.
Na dnešní večer je naplánovaná tisková konference.
По-добрата новина е, че третата е насрочена за тази сутрин.
Ještě lepší zpráva je, že třetí ozáření je dnes ráno.
Екзекуцията на Керъл е насрочена за края на този месец.
Carrollova poprava je stanovena na konec tohoto měsíce.
Казах и че отпуската е насрочена за следващата седмица.
Řekl jsem jí, že dovolenou budu mít příští týden.
Но нашата среща с господин Тайлър която беше насрочена за след двадесет минути, ще се състои нали?
Ale naše schůzka s panem Tylerem, ke které mělo dojít před 20 minutami, se uskuteční, že ano?
Баронесата каза, че сватбата е насрочена за десети февруари.
Baronka říká, že je svatba plánovaná na 10. února.
Срещата ни е насрочена за 08:00 ч.
Naše sezení bylo naplánováno na 8:00. Přesně.
Проверката на жилището от социалните е насрочена за утре, отметнато.
Na zítřek mám domluvenou návštěvu inspektora ze sociálky, vyřízeno.
Сега имам нова работа в нова фирма и новият ми работодател иска да присъствам на конференция в САЩ, насрочена за следващия месец.
Nyní mám nové zaměstnání v jiné firmě a můj nový zaměstnavatel mě posílá na konferenci do Spojených států, která se bude konat příští měsíc.
По предварителен план първата среща на платформата е насрочена за 10 юни 2013 г.
První schůze platformy je předběžně naplánována na 10. června 2013.
Ако кухнята е насрочена за сезонно готвене и консервиране от сутрин до вечер, това решение е практично.
Pokud je kuchyně plánována pro sezónní vaření a konzervování od rána do noci, pak je toto rozhodnutí praktické.
Следващата покупка на храна е насрочена за края на април.
Další nákup potravin je naplánován na konec dubna.
Ден на международния таксиметров шофьор Тази дата беше насрочена за деня през 1907 г., когато по улиците на Лондон се появиха първите коли с броячи.
Mezinárodní den řidiče taxi Toto datum bylo načasováno do dnešního dne v roce 1907, kdy se v ulicích Londýna objevily první vozy s přepážkami.
1.824697971344s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?